Benou Posté(e) 3 mars 2008 Signaler Posté(e) 3 mars 2008 Je pensait qu'un espace pour partager sa vie musicale d'artiste à coté de ce monde rationnel et scientifique qu'est le nôtre pourait amener une autre source de divertissement. Soit. Voici une chanson Mother Earth de Soldier of Jah Army, un groupe de reggae américain (W.D of Columbia) qui s'est distingué par une pluralité musicale roots plaisant au plus grand nombre ! La langue reste fortement encrée dans un patois jamaïcain mais reste compréhensible cependant... à vos sonotones et appréciez la musicalité ! v.1 They should have know this couldn't last forever They should have known this cannot last so long And yes they should of known when we go murder our mother The consequence from the father is going to be strong I know, I know only love will stand Well the wickedness come, wickedness go Only love will stand v.2 They should have seen when we go raping Our mother Earth who was so fresh and green That what we gonna give will be what we getting And what we sow will be what we reap If you take the blood out from her vein Things they never ever gonna be the same Who will repair who will bear the blame For the cost of this dangerous Babylon game v.3 They should have known Soldier would come and spread the message, they should have known the righteous won't sit and watch They should have known I work for the father I will defend my mother, they should have known But know they did not. InI know only love will stand Citer
Invité redsun Posté(e) 3 mars 2008 Signaler Posté(e) 3 mars 2008 hello, T'es dur là,pour ceux qui cause pas l'anglais,on fait comment ??? Citer
Benou Posté(e) 3 mars 2008 Auteur Signaler Posté(e) 3 mars 2008 Ils prennent des cours je dois aller réviser de la géol, je traduirai sa plus tard Citer
Papyfred Posté(e) 4 mars 2008 Signaler Posté(e) 4 mars 2008 J'ai pas le lien sono……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Citer
Benou Posté(e) 4 mars 2008 Auteur Signaler Posté(e) 4 mars 2008 Traduction grossière à vrai dire, triviale ^^ : Notre Terre, notre mère ; Ils devraient savoir que cela ne peut durer à jamais Ils devraient savoir que cela ne peut durer aussi longtemps Et oui ils auraient du savoir que lorsque nous assassinons notre Mère [la Terre] La consequence du père [Jah, dans l'idéologie rastafari] sera devastatrice Je sais, je sais, seul l'amour perseverera La cruauté vient, la cruauté part Seul l'amour deumeurera Ils auraient du voir quand nous violons Notre Terre mère si pure et verdoyante Ce que nous donnerons sera ce que nous reprendrons Et ce que nous avons semé sera ce que nous récolterons Si tu prends le sang (magma ? :coucou!: non je plaisante...) à travers ses veines Les choses ne seront plus jamais les mêmes Qui réparera qui endossera la résponsabilité Pour le prix de ce dangereux jeux que mène Babylon [qualifiant un système autoritaire et repressif dans l'idéologie rastafari] Ils auraient du savoir que des Soldats [soldier of Jah Army selon les interpretations] seraient venus Répandant le message, ils auraient du savoir Que les vertueux ne resterons pas inactifs, assis et srutant [le désastre] Ils auraient du savoir, je suis aux services du père Je défendrai ma mère, ils auraient du le savoir, Maintenant il ne le font pas (?) InI [en Jamaicain, cela signifie Jah, nous et moi, dans l'idéologie d'Inity, l'unité, traduit par un vulgaire 'je'] Nous savons que seul l'amour demeurera. Les paroles peuvent se transcender au travers des idéologies et acteurs actuels occidentaux... Selon votre interprétation ? Citer
Benou Posté(e) 4 mars 2008 Auteur Signaler Posté(e) 4 mars 2008 J'ai pas le lien sono……………………………………………………………………………………………………………………………………………………… Hmm cette musique n'est vraiment pas réellement connue, il est difficile de trouver un lien pour l'écouter mais je vais faire le maximum. Citer
Invité SPATHFLUO Posté(e) 24 octobre 2008 Signaler Posté(e) 24 octobre 2008 Pour les amoureux du blues... Mick Taylor, à l'époque des Stones, sauf erreur. Pur bonheur. http://www.youtube.com/watch?v=PjQgvfo7k4w...feature=related Citer
barytine83 Posté(e) 25 octobre 2008 Signaler Posté(e) 25 octobre 2008 Traduction grossière à vrai dire, triviale ^^ : Notre Terre, notre mère ; Ils devraient savoir que cela ne peut durer à jamais Ils devraient savoir que cela ne peut durer aussi longtemps Et oui ils auraient du savoir que lorsque nous assassinons notre Mère [la Terre] La consequence du père [Jah, dans l'idéologie rastafari] sera devastatrice Je sais, je sais, seul l'amour perseverera La cruauté vient, la cruauté part Seul l'amour deumeurera Ils auraient du voir quand nous violons Notre Terre mère si pure et verdoyante Ce que nous donnerons sera ce que nous reprendrons Et ce que nous avons semé sera ce que nous récolterons Si tu prends le sang (magma ? non je plaisante...) à travers ses veines Les choses ne seront plus jamais les mêmes Qui réparera qui endossera la résponsabilité Pour le prix de ce dangereux jeux que mène Babylon [qualifiant un système autoritaire et repressif dans l'idéologie rastafari] Ils auraient du savoir que des Soldats [soldier of Jah Army selon les interpretations] seraient venus Répandant le message, ils auraient du savoir Que les vertueux ne resterons pas inactifs, assis et srutant [le désastre] Ils auraient du savoir, je suis aux services du père Je défendrai ma mère, ils auraient du le savoir, Maintenant il ne le font pas (?) InI [en Jamaicain, cela signifie Jah, nous et moi, dans l'idéologie d'Inity, l'unité, traduit par un vulgaire 'je'] Nous savons que seul l'amour demeurera. Les paroles peuvent se transcender au travers des idéologies et acteurs actuels occidentaux... Selon votre interprétation ? Traduction Google :coucou!: v.1 Ils doivent savoir ce qui pourrait ne pas durer éternellement Ils devraient avoir connu ce dernier ne peut pas si longtemps Et oui, ils doivent de connaître quand on va le meurtre de notre mère La conséquence du père va être forte Je sais, je sais que l'amour sera Eh bien venir de la méchanceté, la méchanceté aller Seul l'amour sera v.2 Ils devraient avoir vu quand on va violer Notre mère la Terre qui est si frais et verts Que ce qui va nous donner sera ce que nous en faire Et ce que nous semons sera ce que nous en tirer Si vous prenez le sang à partir de son esprit Des choses qu'ils ne vont jamais être la même Qui sera la réparation qui portera le blâme Pour le coût de ce jeu dangereux Babylone v.3 Ils devraient avoir connu soldat serait et de diffuser le message, ils auraient dû savoir les justes ne sera pas s'asseoir et regarder Ils devraient avoir connu je travaille pour le père Je défendrai ma mère, ils auraient dû savoir Mais ils ne savent pas. InI ne savons que l'amour sera A mon avis c'est un peu différent Citer
Messages recommandés
Rejoindre le sujet et participer
Pour poster un message, il faut créer un compte membre. Si vous avez un compte membre, connectez-vous maintenant pour publier dans ce sujet.