Aller au contenu
Géoforum est un forum de géologie, minéralogie, paléontologie, volcanologie et, plus généralement, un site dédié aux Sciences de la Terre et au patrimoine géologique. Les discussions s'organisent dans des espaces spécifiques, il existe un forum géologie, un forum minéraux, un forum fossiles, un forum volcans, etc. Une galerie de photos de minéraux ou de roches, de photos de fossiles, ou encore de sites géologiques ou de volcans permet de partager des albums. Il est possible de publier des offres d'emploi de géologue, ou des demandes d'emploi ou stage de géologues. Venez poser vos questions, partager vos connaissances, vivre votre passion !

Quelques-uns des principaux sujets de Géoforum

Bourse minéraux Sainte Marie aux Mines 2024, avec fossiles et gemmes.
Bourse minéraux et fossiles de Sainte Marie aux Mines (Alsace) - 26>30 juin 2024

Les anglicismes en géologie


Next50MY

Messages recommandés

C’est bien pour cette raison que personnellement je préfère onlap (5 lettres et beaucoup de place dispo pour le reste) à biseau de transgression ou encore MFS.

mais pour la notion de MFS, CS c’est encore plus court et en fait « less risked ».

 

Mais le fait de sortir CS, ici pas de souci

mais les collectionneurs de fossiles n’ont en rien à faire. Sauf si on comprend que c’est l’endroit où les ammonites se trouvent sur une série argilo-calcaire

=> oolithe du Bugey

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il y a 17 heures, Drealiste a dit :

Tiens puisqu'on est dans les traductions, comment vous traduiriez ce titre ?

"A true carinate bird from lower Cretaceous deposits in Mongolia and other evidence of early Cretaceous birds in Asia"

 

Un authentique oiseau du groupe des Carinatae des depôts du crétacé inferieur de (en)  Mongolie et autres preuves d'oiseaux du crétacé inférieur en (d') Asie.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

il y a 18 minutes, Next50MY a dit :

 

Yes Dr Quat,

il y a une heure, Quaternaire a dit :

 

Un oiseau avéré du groupe des Carinatae des depôts du crétacé inferieur de Mongolie et autres preuves d'oiseaux du crétacé inférieur d'Asie.

Après tout, le Français et la langue de la diplomatie en raison de sa trop grand ambigüité. (Si c'est pas un faux fossile)

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il y a 14 heures, Next50MY a dit :

CS c’est encore plus court et en fait « less risked ».

 

Mais le fait de sortir CS, ici pas de souci

mais les collectionneurs de fossiles n’ont en rien à faire. Sauf si on comprend que c’est l’endroit où les ammonites se trouvent sur une série argilo-calcaire

=> oolithe du Bugey

Pourquoi pas de souci CS? et pourquoi pas SC ou bien NC ou bien tout simplement séries condensées, niveaux condensés, pas d’intérêt à utiliser condensed sections, CS, ou des abréviations.

http://geolfrance.brgm.fr/sites/default/files/upload/documents/gf5-1-2000.pdf

5a264deb6b2b1_CaptureSC.JPG.cf823275c38e083e810ec70ff196b909.JPG

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

il y a 44 minutes, Next50MY a dit :

C’est vrai ça ! Pourquoi pas NC

Question pertinente, vraiment essentielle.

 

Réponse simple sous-entendue :

les abbréviations tout-anglo-saxones 

ou tout-francophones sur une figure

As tu un exemple de figure d un article en français avec cette abréviation? 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

3 hours ago, Next50MY said:

 

Yes Dr Quat, je me suis permis quelques modifs.

 

une autre Dr Ealiste ?

 

"Basal" ne convient pas, puisqu'en anglais on trouverait alors "basal Cretaceous", ce qui induirait une autre ambiguïté en cas de présence simultanée de "basal Cretaceous" et "lower Cretaceous"...

 

MFS ("surface d'inondation maximale" ou "SIM", si l'on tient à mettre des abréviations françaises sur une figure p.ex.) n'a rien à voir avec "CS", une surface n'étant pas une série. Et toute MFS n'est pas non plus caractérisée par une "série condensée" ou un quelconque "niveau", ni même par un hardground - pardon, me revoilà jargonnant, une surface durcie ; certaines sont même farcies d'HCS, pardon, de stratifications entrecroisées mamelonnées (SEM, à ne pas confondre avec le MEB bien sûr). Surtout dans l'offshore supérieur proximal et autres milieux infratidaux à fort bypass sédimentaire - pardon, ...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

1 hour ago, gaeldeploeg said:

Molière ou Shakespeare? Pour calculé l'IF(facteur d'impact) la plupart des peer rewiew non pas Molière in love. L'archéologie départementale déroge un peu parce que l'un des évaluateur cibler n'est pas nécessairement anglophone et hyper-spécialisé 

 

Preuve ci-dessus qu'il n'est besoin d'user d'anglicismes pour être incompréhensible : ne pas maîtriser le français suffit. :P (on est au-delà de la coquille ou de l'étourderie, là...)

 

@Next50MY C'est toutefois en plein dans le sujet : vaut-il mieux un anglicisme (MFS) qui fait passer pour pédant auprès des béotiens, ou une pseudo-traduction en bon français, pas forcément moins jargonneuse, mais de surcroît fondamentalement erronée (p.ex. "Niveau Condensé") ?

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Il y a 5 heures, Drealiste a dit :

Basal" ne convient pas

Basal:  parce qu’il y a une prime pour les mots de 2 syllabes (genre onlap) !

J’avais pensé aussi à « début du ». Le problème est que le début va jusqu’au milieu. Ce qui nous rapproche considérablement de la fin. A moins de définir une étendue à ce milieu. Ce qui aurait pour conséquence que le début s’arrêterait bien avant le milieu et ainsi se retrouverait limité au début du début. Complexe !

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

20 minutes ago, jjnom said:

Basal:  parce qu’il y a une prime pour les mots de 2 syllabes (genre onlap) !

J’avais pensé aussi à « début du ». Le problème est que le début va jusqu’au milieu. Ce qui nous rapproche considérablement de la fin. A moins de définir une étendue à ce milieu. Ce qui aurait pour conséquence que le début s’arrêterait bien avant le milieu et ainsi se retrouverait limité au début du début. Complexe !

 

 

Ouaip... pas dit que ça soit facile d'obtenir une phrase pas trop lourde, tout en respectant l'ordre correct des informations, lors du passage de l'anglais au français.
A late Early Biharian fauna, c'est une faune du Début du Biharien tardif (ou faune du tardif Début du Biharien ? ou du Début tardif du Biharien ? ou une faune du Début du Biharien tardive ? arghhh) -- à ne pas confondre avec a early Late Biharian fauna laquelle est une faune du début du Biharien Tardif.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

 « le paradigme est un cadre qui définit les problèmes et les méthodes légitimes, et qui permet ainsi une plus grande efficacité de la recherche : un langage commun favorise la diffusion des travaux et canalise les investigations » d'un certain Thomas k... comme traducteur interprète fait partie de la prochaine des compétence obsolète.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Rejoindre le sujet et participer

Pour poster un message, il faut créer un compte membre. Si vous avez un compte membre, connectez-vous maintenant pour publier dans ce sujet.

Invité
Répondre à ce sujet…

×   Collé en tant que texte enrichi.   Restaurer la mise en forme

  Seulement 75 émoticônes maximum sont autorisées.

×   Votre lien a été automatiquement intégré.   Afficher plutôt comme un lien

×   Votre contenu précédent a été rétabli.   Vider l’éditeur

×   Vous ne pouvez pas directement coller des images. Envoyez-les depuis votre ordinateur ou insérez-les depuis une URL.

×
×
  • Créer...